凛凛岁云暮 翻译

凛凛岁云暮 翻译
小谜语 首页谜语大全对联语录谚语脑筋急转弯名言名句句子爱情谜语趣味谜语英语谜语数学谜语搞笑谜语经典谜语儿童谜语动物谜语
当前位置:首页 > 句子 > 诗句大全

句子歇后语大全诗句大全骂人的话伤感的句子口号大全贺词范文大全反义词大全近义词大全

诗句大全

热点诗句大全李白著名诗句精选鹤冲天·黄金榜上_鹤冲天 柳永酬张少府 王维君子行陆机长安九日诗_长安九日诗翻译鹧鸪天一点残红欲尽时 周紫芝辋川闲居赠裴秀才迪 王维_辋川闲居赠裴秀才迪翻译如梦令李清照赏析

随机诗句大全题临安邸 林升_题临安邸 古诗夏夜叹 杜甫屈原九歌东皇太一梦见美人诗兰花诗汇总_总有一首是你的菜关于水的诗句 万物灵性之源描写秋天的诗句名句为要寻一个明星赏析

时间:2014-09-24 20:35:36来源:小谜语 分类:诗句大全
凛凛岁云暮,五言诗,是古诗十九首中的第十六首,最早见于《文选》,为南朝梁萧统从传世无名氏《古诗》中选录。本文凛凛岁云暮 翻译由谜语网编辑收集整理,希望大家喜欢!
凛凛岁云暮 翻译

凛凛岁云暮

凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲,
凉风率已厉,游子寒无衣。
锦衾遗洛浦,同袍与我违。
独宿累长夜,梦想见容辉。
良人惟古欢,枉驾惠前绥,
愿得长巧笑,携手同车归。
既来不须臾,又不处重闱;
亮无晨风翼,焉能凌风飞?
眄睐以适意,引领遥相睎。
徙倚怀感伤,垂涕沾双扉。

字词翻译:
凛凛:“凛”,寒也。“凛凛”,言寒气之甚。
云:语助词。“将”的意思。
蝼蛄夕鸣悲:“蝼蛄”,音“楼孤”。害虫,夜喜就灯光飞鸣,声如蚯蚓。“夕”,一作”多”。“鸣悲”一作“悲鸣”。
凉风率已厉:“率”,大概的意思。“厉”,猛烈。
累:积累,增加。
容辉:犹言容颜。指下句的“良人”。
良人:古代妇女对丈尊称。
惟:思也。
古:故也。
欢:指欢爱的情感。
惟古欢:犹言念旧情。
枉:屈也。“枉驾”,是说不惜委曲自己驾车而来。
惠:赐予的意思。
缓:挽人上车的绳索。结婚时,丈夫驾着车去迎接妻子,把缓授给她,引她上去。
常:一作“长”。
巧笑:是妇女美的一种姿态,这儿是对丈夫亲昵的表示。
须臾:极短的时间。“不须臾”,没有一会儿。
闱:闺门。“重闱”,犹言深闺。
亮:信也。
晨风:一作“鷐风”,鸟名。
眄睐:邪视。
适:宽慰的意思。“适意”,犹言遗怀。
引领:伸着颈子,凝神远望的形象。
睎:望也。
徙倚:低徊也。
沾:濡湿。
扉:门扇。

凛凛岁云暮翻译:
寒冷的岁末,百虫非死即藏,那蝼蛄澈夜鸣叫而悲声不断。冷风皆已吹得凛厉刺人,遥想那游子居旅外地而无寒衣。 结婚定情后不久,良人便经商求仕远离家乡。独宿而长夜漫漫,梦想见到亲爱的容颜。梦中的夫君还是殷殷眷恋著往日的欢爱,梦中见到他依稀还是初来迎娶的样子。但愿此后长远过著欢乐的日子,生生世世携手共渡此生。好梦不长,良人归来既没有停留多久,更未在深闺中同自己亲亲一番,一刹那便失其所在。 只恨自己没有鸷鸟一样的双翼,因此不能淩风飞去,飞到良人的身边。 在无可奈何的心情中,只有伸长著颈子远望寄意,聊以自遗。 只有依门而倚立,低徊而无所见,内心的感伤,不禁的垂泪而流满双颊了。

作品赏析:
此诗支、微韵通押,一韵到底。诗一共五节,每节四句,层次分明。
此诗中最大问题在于:一、“游子”与“良人”是一是二?二、诗中抒情主人公即“同袍与我违”的“我”,究竟是男是女?三、这是否一首怨诗?答曰:一、上文的“游子”即下文之“良人”,古今论者殆无异辞,自是一而非二。二、从全诗口吻看,抒情主人公显为闺中思好,是女性无疑。但第三个问题却有待斟酌。盖从“游子无寒衣”句看,主人公对“游子”是同情的;然而下文对良人又似怨其久久不归之意,则难以解释。于是吴淇在《选诗定论》中说:“前四句俱叙时,‘凛凛’句直叙,‘蝼蛄’句物,‘凉风’句景,‘游子’句事,总以叙时,勿认‘游子’句作实赋也。”其间盖认定良人不归为负心,主人公之思极而梦是怨情,所以只能把“游子”句看成虚笔。其实这是说不通的。盖关四句实际上完全是写实,一无虚笔;即以下文对“良人”的态度而论,与其说是“怨”,宁说因“思”极而成“梦”,更多的是“感伤”之情。当然,怨与伤相去不过一间,伤极亦即成怨。但鄙意汉代文人诗已接受“诗都”熏陶,此诗尤得温柔敦厚之旨,故以为诗意虽忧伤之至而终不及于怨。这在《古诗十九首》中确是出类拔萃之作。
一篇第一层的四句确从时序写起。岁既云暮,百虫非死即藏,故蝼蛄夜鸣而悲。“厉”,猛也。凉风已厉,以己度人,则游子无御寒之衣,彼将如何度岁!夫凉风这厉,蝼蛄之鸣,皆眼前所闻见之景,而言“率”者,率,皆也,到处皆然也。这儿天冷了,远在他乡的游子也该感到要过冬了,这是由此及彼。然后第二节乃从游子联想到初婚之时,则由今及昔也。“锦衾”二句,前人多从男子负心方面去理解。说得最明白的还是那个吴淇。他说:“言洛浦二女与交甫,素昧平生者也,尚有锦衾之遗;何与我同袍者,反遗我而去也?”“锦衾”句只是活用洛水宓妃典故,指男女定情结婚;“同袍”出于《诗经·秦风·无衣》,原指同僚,旧说亦指夫妇。窃谓此二句不过说结婚定情后不久,良人便离家远去。这是“思”的起因。至于良人何以远别,诗中虽未明言,但从“游子寒无衣”一句已可略窥端倪。在东汉末叶,不是求仕便是经商,乃一般游子之所以离乡北井之主因。可见良人之弃家远游亦自有其苦衷。朱筠《古诗十九首》云:“至于同袍违我,累夜过宿,谁之过欤?”意谓这并非良人本意,他也不愿离家远行,所云极是。惟游子之远行并非诗人所要表白的风客,读者亦无须多伤脑筋去主观臆测。
自“独宿”以下乃入相思本题。张庚《古诗十九首》云:“‘独宿’已难堪矣,况‘累长夜’乎?于是情念极而凭诸‘梦想’以‘见’其‘容辉’。‘梦’字下粘一‘想’字,极致其深情也,又含下恍惚无聊一段光景。”正惟自己“独宿”而累经长夜,以见相别之久而相爱之深也(她一心惦记着他在外“寒无衣”,就是爱之深切的表现。),故寄希望于“梦想见容辉”矣。这一句只是写主人公的主观愿望,到下一节才正式写梦境。后来范仲淹写《苏幕遮》词有云:“夜夜除非好梦留人睡。”虽从游子一边着笔实从此诗生发演绎而出。
第三节专写梦境。“惟”,思也;“古”,故也。故欢,旧日欢好。梦中的丈夫也还是殷殷眷恋着往日的欢爱,她在梦中见到他依稀仍是初来迎娶的样子。《礼记·婚义》:“降,出御归车,而婿授绥,御轮三周。”又《郊特性》:“婿亲御授绥,亲之也。”“绥”是挽以登车的索子,“惠前绥”,指男子迎娶时把车绥亲处递到女子手里。“愿得”两句有点倒装的意思,“长巧笑”者,女为悦己者容的另一说法,意谓被丈夫迎娶携手同车而归,但愿此后长远过着快乐的日子,而这种快乐的日子乃是以女方取悦于良人赢得的。这是梦中景,却有现实生活为基础,盖新婚的经历对青年男女来说,长存于记忆中者总是十分美好的。可惜时至今日,已成为使人流连的梦境了。
第四节语气接得突兀,有急转直下的味道,而所写却是主人公乍从梦境中醒来那种恍恍惚惚的感受,半嗔半诧,似寤不迷。意思说好梦不长,良人归来既没有停留多久(“不须臾”者,犹现代汉语之“没有多久”、“不一会儿”),更未在深闺中(所谓“重闱”)同自己亲昵一番,一刹那便失其所在。这时才憬然惊察,原是一梦,于是以无可奈何的语气慨叹首:“只恨自己没有晨风一样的双翼,因此不能凌风飞去,追寻良人的踪迹。”“晨风”,鸟名,鸇属,飞得最为迅疾,最初见于《毛诗》,而《十九首》亦屡见。这是百无聊赖之辞,殆从《诗·邶风·柏舟》“静言思之,不能奋飞”语意化出,妙在近于说梦话,实为神来之笔,而不得以通常之比兴语视之也。
前人对最末一节的前两句略有争议。据胡克家《文选考异》云:“六臣本校云:‘善(指李善注本)无此二句。’此或尤本校添。但依文义,恐不当有。”这两句不惟应当有,而且有承上启下之妙用,正自缺少不得。“适意”亦有二解,一种是适己之意。如陈祚明《采菽堂古诗选》云;“眄睐以适意,犹言远望可以当归,无聊之极思也。”另一种是指适良人之意,如五臣吕延济及吴淇《选诗定论》之说大抵旨谓后者。应解作适良人之意较好。此承上文“长巧笑”意,指梦中初见良俚的顾盼眼神,亦属总结上文之语。盖梦中既见良人,当然从眼波中流露了无限情思,希望使良人欢悦适意;不料稍留即逝,梦醒人杳,在自己神智渐渐恢复之后,只好“引领遥相睎”,大有“落月满屋梁,犹疑照颜色”(杜甫《梦李白》)的意思,写女子之由思极而梦,由暂梦而骤醒,不惟神情可掬,抑且层次分明。最终乃点出结局,只有“徙倚怀感伤,垂涕沾双扉”了,而全诗至此亦摇曳而止,情韵不匮。这后四句实际是从眼神作文章,始而“眄睐”,继而“遥睎”,终于“垂涕”,短短四句,主人公感情的变化便跃然纸上,却又写得那么质朴自然,毫无矫饰。《十九首》之神理全在此等处,真令读者掩卷后犹存遐思也。
自汉魏晋唐以迄宋元明清,自诗词到小说戏曲,出现了许多的佳作,连程砚秋的个人本戏《春闺梦》中的关目与表演,都可能受此诗的影响与启发。

关联阅读:
《古诗十九首》,组诗名,是乐府古诗文人化的显著标志。为南朝萧统从传世无名氏《古诗》中选录十九首编入《昭明文选》而成。《古诗十九首》深刻地再现了文人在汉末社会思想大转变时期,追求的幻灭与沉沦,心灵的觉醒与痛苦。艺术上语言朴素自然,描写生动真切,具有天然浑成的艺术风格。同时,《古诗十九首》所抒发的,是人生最基本、最普遍的几种情感和思绪,令古往今来的读者常读常新。


以上这篇凛凛岁云暮 翻译就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:诗句大全!




上一篇:七哀诗 王粲_七哀诗·西京乱无象
下一篇:思吴江歌_思吴江歌赏析

关于我们 | 联系我们 | | 网站地图 | XML地图 | RSS订阅
Copyright © 2015-2016, www.xiaomiyu.cn All Rights Reserved.小谜语 版权所有 京ICP备15027075号-2